
“天涯共此时”
全球城市论坛
2021年9月29日晚,由上海交通大学设计学院、上海市建筑学会主办的“‘天涯共此时’:全球城市论坛”在线上线下同步拉开帷幕。本次论坛作为上海国际建筑文化周的系列活动,由上海交通大学设计学院院长阮昕主持,哈佛大学设计学院院长Sarah Whiting教授、英国Allies and Morrison建筑事务所合伙人Joanna Bacon、印度CEPT大学规划学系Sejal Patel教授、巴西麦肯锡大学建筑学系Renato Anelli副教授、同济大学建筑与城市规划学院原常务副校长伍江教授和澳大利亚新南威尔士大学建筑环境学院Robert Freestone教授受邀作为六城代表出席。他们通过分享国内外后疫情时代全球城市的发展动态,多角度呈现建筑设计、城市规划和跨文化交流等方面的思考,带来关于全球城市未来命运的精彩对话。
On the evening of 29 September 2021, An Urban Forum of Six Cities – Global City in the Covid Era was successfully held online and offline simultaneously. As one of the major events of the “Shanghai International Week of Architecture and Culture”, this urban forum is organized by Shanghai Jiao Tong School of Design and the Architectural Society of Shanghai China (ASSC). Chaired by RUAN Xing, Dean and Guangqi Chair Professor of Architecture, Shanghai Jiao Tong School of Design, with panellists including Sarah Whiting, Dean and Josep Lluís Sert Professor of Architecture of Harvard GSD; Joanna Bacon, Allies and Morrison’s managing partner; Sejal Patel, Professor of Planning at CEPT University; Renato Anelli, Adjunct Professor of Architecture at Mackenzie University; WU Jiang, Professor of Architecture, Former Vice President of Tongji University and Robert Freestone, Professor of Planning at UNSW Sydney; they shared the development trends of global cities in the post-epidemic era at home and abroad, presented reflections on architectural design, urban planning, and transnational exchange from diverse angles, and has brought lively and illuminating conversation on the future of global cities.
后
疫情时代的“全球城市”
Global City in the Post-Covid Era
上个世纪九十年代初,荷裔美籍学者萨斯基亚·萨森(Saskia Sassen)提出了“全球城市”的表述。自此,这个概念使用广泛,弥久不衰。其内涵与发展模式随着全球化发展不断与时俱进。根据萨森的定义,全球城市意味着人员、资本、技术、文化跨越国别、穿梭边界的高效交流。其利益和弊端在学术界众说纷纭。全球城市意喻着自由的往来,资源“高度集中”和“全面分配”的特性造就了全球城市,而后疫情时代极大地削弱了这种特性。如何从建筑、规划、和设计的视角定义全球城市的未来?
The term “global city”, coined by Saskia Sassen in the early 1990s, has become a buzzword for decades. Its benefits and ills, nonetheless, have been largely contested among the academics. The pandemic should have brought the rethinking of the future of global cities to a head, given that the Sassen definition of a global city is based on the transnational and transborder movement of people, capital, technology and culture. In other words, global cities imply more freedom of movement and less control. Much of the “disperse” and “concentration" of the above that make global cities, needless to say, has been severely curtailed by the pandemic. How do we define the future of global cities from the perspective of architecture, urban planning, and design?
历史告诉我们,城市兴衰起伏,但总会再次崛起。全球疫情从多方面影响甚至阻碍了城市的发展,但也逐渐显示出了重生的潜力。以上海为代表的全球城市的创新实践,更为这一理论的发展不断提供经验与反思。
The development of cities rise and fall, but they will be great again. Coivd has affected cities in many ways, the potential for rebirth is still yet growing. The innovative practice of global cities represented by Shanghai has definitely provide experience and reflection for the development of this theory.
六
城为点,聚焦全球问题
Focusing Global Issues through Six Cities
本次论坛于2021年9月29日晚7点在设计学院官方bilibili直播间,上海市建筑学会和Roca Shanghai Gallery乐家艺术廊两家专业媒体平台同步直播,高峰时段吸引共计近6,000位观众同时在线观看。
Livestreaming through Shanghai Jiao Tong School of Design official Bilibili account, the ASSC and the Roca Gallery official WeChat account, the forum has attracted a total of approximately 6,000 views during peak time.

论坛由上海交通大学设计学院院长阮昕主持,来自美国波士顿、英国伦敦、印度孟买、巴西圣保罗、中国上海、澳大利亚悉尼的六城学者在云端齐聚一堂,发表报告并做自由讨论。
Chaired by RUAN Xing, panellists from Boston, London, Mumbai, São Paulo, Shanghai and Sydney has presented their ideas and launched into a free symposium.
电话:021-62716650
邮箱:asscorg@163.com ; asscsh@163.com
传真:021-62716656
邮编:200002
地址:上海市黄浦区汉口路151号4楼